Amis

samedi 11 avril 2026

Les mangas du printemps

Commençons les
mangas du printemps avec Honsuki no gekokujō: Shisho ni naru tame niwa shudan o erandeiraremasen, le light novel éponyme écrit par Miya Kazuki et illustré par Yō Shiina, publié par l’éditeur japonais TO Books depuis janvier 2015 qui a été d'abord été publiée en ligne, de septembre 2013 à mars 2017, sur le site de publication de romans amateurs Shōsetsuka ni Narō. L’histoire nous fait suivre une passionnée de livres modernes renaît après sa mort dans un monde fantastique de style médiéval européen et utilise ses connaissances modernes pour créer des livres, elle y sera bien aidée en devant l’apprentie prêtresse du Temple, la fille adoptive d’un seigneur, puis la bibliothécaire autoproclamée de la chambre des pairs, avant de devenir l’incarnation de la déesse. Le web roman et le light novel vient de l’insatisfaction de Miya Kazuki sur les limitations des web romans, ce qui lui donna plusieurs intrigues en tête et elle avait du mal à choisir laquelle utiliser, mais finalement, finalement elle les a réunies autour du thème des «livres et des bibliothèques» pour créer cette œuvre, où elle montre son amour des livres, tout en construisant des personnages attachants, mettant en scène les relations humaines et l’attachement entre les personnages dans un monde médiéval convaincant sans éléments romantique dans une œuvre visant le public féminin qui a connu un grand succès. Un CD drama est également sorti le 9 septembre 2017. Les trois premières saisons de la série animée respectivement diffusées au Japon sur ABC Television, Tokyo MX, Wowow et BS Fuji d’octobre à décembre 2019, d’avril à juin 2020 et d’avril à juin 2022, ont adapté les parties une et deux du roman d’origine, présentées dans les volumes 1 à 7. Cette quatrième saison adaptera, quant à elle, sa troisième partie, qui comprend les volumes 8 à 12. À noter que l’œuvre originale s’acheva le samedi 9 décembre 2023 au Japon, avec la publication de son 33ᵉ et dernier volume (tome 12 de la partie 5). Cependant, le roman dérivé, «La cinquième année de l'Académie royale d'Hannelore», est sorti le 10 août 2024 qui raconte un épilogue du point de vue d'un autre personnage et pourrait comporter d'autres volumes. Parallèlement au roman, plusieurs recueils de nouvelles (3 volumes en 2019, 2022 et 2024) et d'histoires courtes (Les Histoire de l’Académie royale en 2018) ont également été publiés. Pour rappel, le light novel connaît aussi une adaptation en manga au sein du magazine Comic Corona du même éditeur par les mangakas Suzuka, Ryo Namino et Hikaru Katsuki. Suzuka est responsable des parties 1 et 2 entre 2015 et 2025, Namino de la partie 3 à partir de 2018 et Katsuki de la partie 4 à partir de 2020. La série de light novel a été classé cinquième en 2016 dans l'édition de 2017 du guide Kono light novel ga sugoi! de Takarajimasha dans la catégorie tankōbon. Elle est classée première dans la même catégorie pour les deux éditions suivantes, de 2018 et de 2019. La série est placée deuxième pour l'édition de 2020. Honzuki no gekokujō est la neuvième série de light novel la plus vendue de Shosen Book Tower, une librairie à Akihabara, pour 2016, après un calcul dans une période entre le 1er décembre 2015 et le 30 novembre 2016. En août 2017, la série est classée 19e dans la «catégorie Comics» d'après les votes pour la troisième édition des «Next Manga Awards», organisé par le magazine Da Vinci de Media Factory et le site web Niconico. Le tirage total a dépassé les 12 millions d’exemplaires en juin 2025.


avec Higeki no Genkyō to naru Saikyō Gedō Last Boss Joō wa Min no tame ni Tsukushimasu, les lights novels écrits par Tenichi et illustrés par Suzunosuke qui sont publiés au Japon par l'éditeur Ichijinsha au sein de leur label Iris NEO. La publication a d'abord débuté en avril 2018 sur le site Shōsetsuka ni Narō avant d'être acquise par Ichijinsha dès juin 2019, avec 11 volumes qui sont disponibles au Japon et un tome 12 qui sortira le 2 octobre 2025. Nous suivons la princesse Pride qui réalise qu'elle s'est réincarnée dans le monde d'un jeu otome. D'après le jeu, dans dix ans, elle devrait être devenue la méchante ultime, responsable de nombreuses tragédies. Au royaume de Freesia, un pays où naissent des êtres dotés de pouvoirs spéciaux, Pride, devenue première dans l'ordre de succession au trône à l'âge de huit ans après avoir éveillé son don de précognition, symbole de son accession au trône, utilise ses nouveaux pouvoirs et des capacités quasi-surhumaines pour sauver les habitants de catastrophes imminentes, tout en choisissant de protéger les prétendants masculins, usant de subterfuges pour sauver tous ceux qu'elle peut. Le récit nous montre une princesse maléfique de haut vol qui se réincarne et échappe au destin de boss final, et sans s’en rendre compte elle finie aimée de tous dans un récit entre sérieux et humour où l’évolution des personnages est montré avec beaucoup de finesse. Le light novel très populaire a vu d’excellentes adaptations manga suivre. L'adaptation en manga illustrée par Bunko Matsūra n'a été prépublié qu'entre mars 2020 et mars 2022 au sein du site Zero-Sum Online. L'histoire est donc compilée en 3 tomes et un second manga est compilé en 2 volumes au 31 janvier 2025. Une adaptation en série télévisée d'animation, produite par OLM, a été diffusée de juillet à septembre 2023 sur Tokyo MX, MBS, BS 11 et d’autres chaînes. Suite au succès de la première saison, une deuxième saison est diffusée depuis le 7 avril 2026.

 

avec Tongaribōshi no atorie, le manga de Kamome Shirahama qui est prépublié depuis juillet 2016 au sein du magazine Morning Two des éditions Kōdansha, avec 14 volumes disponibles au Japon. En France, le manga est publié sous le nom de L'Atelier des Sorciers chez Pika ÉditionOpens in a new tab depuis mars 2018, avec 14 volumes déjà sortis au 20 août 2025. Tongaribōshi no atorie est un récit initiatique mettant en scène des enfants, dont le personnage principal est Coco, une jeune fille qui devient apprentie sorcière pour réaliser son rêve de toujours : devenir elle-même sorcière et ramener sa mère à la vie après l'avoir accidentellement transformée en pierre. Kamome Shirahama a eu l’idée de créer des personnages gagnant leur vie avec des cercles magiques, menant à un vaste monde rempli de créatures, paysages et décors imaginaire pensés depuis son enfance, et ces costumes sont basé sur ceux existants, tout en évitant les stéréotypes et illustrant la responsabilité des adultes envers les enfants ainsi que le développement de ces derniers, allant jusqu’à aborder des thèmes réalistes et sociaux tels que le handicap et les violences sexuelles. En novembre 2019, un manga dérivé de Tongaribōshi no atorie, intitulé Tongaribōshi no kitchen et créé par Hiromi Sato, a débuté sa prépublication dans le magazine «Morning Two». L’histoire met en scène Kieffrey, le mentor de Coco, et son meilleur ami, Olugio, comme personnages principaux, et les montre utilisant la magie pour préparer des en-cas nocturnes. Une adaptation en anime produite par Aniplex Pictures, a été annoncée en avril 2022 et une bande-annonce officielle a été diffusée le 4 juillet 2024. Sa sortie étaient prévue pour 2025, mais elle est finalement diffusée depuis le 6 avril 2026 sur Crunchyroll. Il a remporté plusieurs prix de manga au Japon en 2019 en remportant la première place du 13e prix «Bandes dessinées recommandées choisies par les vendeurs nationaux» et à l'international entre 2020 et 2025, la série a remporté le prix Harvey du meilleur manga ainsi que le prix Eisner de la meilleure édition américaine d'une œuvre internationale (Asie). En mars 2026, son tirage cumulé dépassait 7,5 millions d'exemplaires.

 

...
avec Yomi no Tsugai, le manga d’Hiromu Arakawa qui est prépublié depuis décembre 2021 dans le magazine Monthly Shônen Gangan de Square Enix, avec 10 volumes disponibles en librairie japonaise au 11 juillet 2025. Dans un monde où certains humains peuvent contrôler deux créatures surnaturelles appelées Démons, la série suit le parcours de jumeaux, Yuru et Asa, séparés dès leur plus jeune âge et contraints de se retrouver. Au fil de leur voyage, ils découvrent leurs pouvoirs prophétisés : contrôler tous les Démons. Ils comprennent finalement qu’ils doivent s’unir pour sauver le monde de la destruction. C'est un manga de combat d'un genre nouveau, mettant en scène des duos où mystère et étrangeté s'entremêlent, où se mêle du mystère, du surnaturel, de l'aventure, une histoire de fraternité rendant le nouveau manga d’Hiromu Arakawa inclassable et réservant bien des surprises, où l'histoire repose sur le lien qui existe entre les humains et les Tsugai. Ils sont comparables à des Yōkai ou à des Esprits, et agissent toujours par paire sous les ordres de leur meneur, que l'on nomme meneur de Tsugai. Une adaptation en anime, produite par le studio Bones, est diffusée depuis le 4 avril 2026 sur Crunchyroll. La série est classée 19e dans la liste des livres de l'année 2022 du magazine Da Vinci. Il est classé 15e dans la liste des meilleurs mangas pour lecteur masculin de Kono Manga ga Sugoi! de Takarajimasha en 2023. Il est classé 2e par Nationwide Bookstore Employees de 2023. Le tome 1 est nommé dans la sélection jeunesse en compétition officielle du festival d'Angoulême 2024. En mars 2026, le manga comptait plus de six millions d'exemplaires en circulation.

 

 a
vec Akane-banashi, le manga écrit par Yūki Suenaga et illustré par Takamasa Moue, qui est prépublié depuis février 2022 dans le Weekly Shōnen Jump des éditions Shūeisha, avec 19 volumes déjà disponibles au 4 novembre 2025 sur le marché japonais et le tome 20 sortira le 5 janvier 2026. En France, le manga est publié aux éditions Ki-oonOpens in a new tab avec 12 volumes disponibles au 4 septembre 2025 et le tome 13 sortira le 12 février 2026. L'histoire suit Akane, une jeune fille qui pratique le rakugo, admire son père, lui aussi conteur de rakugo, et aspire à devenir une «shinuchi» (maître conteuse). La supervision du rakugo est assurée par le conteur Hayashiya Keiki (désormais Hayashiya Kikuhiko, de l'école Hayashiya Kikuo). Cette collaboration a débuté lorsque Keiki analysait de manière indépendante les histoires de rakugo publiées dans «ONE PIECE» sur son compte Twitter, et que la rédaction du «Weekly Shonen Jump» lui a demandé de rédiger des commentaires de rakugo pour le magazine «ONE PIECE». Il s'est alors vu confier la supervision du rakugo pour cette œuvre vers novembre 2020. Par la suite, après sa promotion au rang de shinuchi et son changement de nom, Keiki a poursuivi cette supervision sous le nom de Hayashiya Kikuhiko à partir du numéro 16 du «Weekly Shonen Jump» de 2025. Le décor utilisé pour la représentation célébrant la promotion de Kikuhiko au rang de shinuchi présentait une illustration d'Akane-banashi à cheval et le logo du «Weekly Shonen Jump». L'auteur original, Suenaga, décrit l'œuvre comme «un manga de combat centré sur la théorie du jeu d'acteur» parce qu'elle est publiée en série dans le Weekly Shonen Jump, qui publie principalement des mangas de combat. Le succès aidant, la série est adaptée en anime, produite par le studio Zexcs et est diffusée depuis le 4 avril 2026 sur IMAnimation (TV Asahi), et BS Asahi

 

... avec MARIAGETOXXIN, lancée en avril 2022 sur l'application Shōnen Jump+ des éditions Shūeisha au Japon et aux États-Unis, mais également disponible à la lecture en ligne sur MANGA PlusOpens in a new tab (anglais, espagnol et thai), l'œuvre écrite par Jomyaku et dessinée par Yoda Mizuki compte 15 volumes disponibles en librairie japonaise au 3 octobre 2025 et le tome 16 sortira le 5 janvier 2026. En France, le manga est disponible sous le nom Marriage Toxin depuis septembre chez Crunchyroll/Kazé avec compte 11 volumes disponibles au 8 octobre 2025. On suit Gero est l'héritier d'une longue lignée d'experts en poison. Résigné à mener une existence d'éternel célibataire, ce tueur à gages maladroit avec les fifilles vit en marge de la société. Mais lorsque sa sœur risque d'être mariée de force pour perpétuer le clan, il s'interpose et décide de laisser une chance à l'amour... Avec l'aide d'une ancienne cible spécialisée dans les arnaques sentimentales, Gero va devoir apprendre à jongler entre contrats périlleux et rendez-vous amoureux ! Romance, action, comédie, beaux hommes, belles femmes, perversion… c’est une œuvre fantastique qui réunit toutes sortes d’éléments en une seule pièce. Les personnages sont tous très originaux et ont des personnalités bien marquées. Mogumo, un fan de la série, l'a décrite comme ayant «un monde spectaculaire mais rafraîchissant, des personnages uniques et des illustrations d'une beauté époustouflante». Comme on pouvait s’y attendre, une adaptation en série télévisée d'animation est arrivée, produite par le studio Bones Film, qui est diffusée depuis le 7 avril 2026 sur la nouvelle case horaire Ka-Anival!! sur Kansai TV , Fuji TV et leurs chaînes affiliées. En août 2022, il a été sélectionné comme le 8e meilleur web manga dans le "Next Manga Award 2022". En février 2023, il a été classé 5e dans "Recommended Comics 2023 Selected by Publishers' Comic Departments", un projet dérivé de "Recommended Comics 2023 Selected by Bookstore Employees Nationwide"

 

... avec
Hidarikiki no Eren, qui a initialement été lancé comme web manga par Kappy de mars 2016 à septembre 2017. Un remake, illustré par nifuni, a été prépublié d'octobre 2017 à octobre 2022 sur la plateforme numérique Shōnen Jump+ des éditions Shūeisha, avec une histoire compilée en 24 volumes. Une nouvelle version de la première partie (illustrée par nifuni) a été prépubliée dans le magazine «Shonen Jump+» (Shūeisha) du 7 octobre 2017 au 8 octobre 2022 et a totalisé 200 millions de vues. Son slogan était : «À tous ceux qui n’ont pas pu devenir des génies.» En 2020, une campagne de financement participatif a été organisée pour une nouvelle version manga, qui a permis de récolter un total de 53,68 millions de yens, le montant le plus élevé jamais collecté dans la catégorie manga au Japon. «Ellen la Gauchère» est un roman d'apprentissage se déroulant dans une grande agence de publicité, dont le thème central est la nature du talent. L'histoire est centrée sur Koichi Asakura, qui se débat avec les limites de son propre talent, et Ellen Yamagishi, qui souffre de solitude en raison de son immense don artistique, illustrant ainsi les difficultés rencontrées par les jeunes et les adultes actifs. Cette œuvre est connue pour trouver un écho particulier auprès des adultes actifs. Un Drama de 10 épisodes a été diffusée sur MBS et TBS d'octobre à décembre 2019 qui met en vedette Fuju Kamio et Elaiza Ikeda dans leurs premiers rôles principaux à la télévision. Il faut dire que 2019 a été une année charnière pour Shonen Jump+, et l'adaptation en drama de cette œuvre a été citée comme l'un des événements symboliques de cette année, avec l'adaptation en anime d'Astra Lost in Space et le début de la sérialisation de SPY×FAMILY. Le succès du manga a permis trois adaptations de l’œuvre au théâtre au Japon en 2020, 2021 et 2022, et une adaptation en série télévisée animée produite par Signal.MD et Production IG annoncée depuis décembre 2022 qui est diffusée depuis le 8 avril 2026 sur TXN (TV Tokyo). En plus du manga original qui sera adapté en anime, une version remastérisée est également distribuée «presque gratuitement». En novembre 2025, la série s'était vendue à plus de 3,9 millions d'exemplaires. 

 

Enfin avec
Nippon Sangoku, le manga d'Ikka Matsuki qui est prépublié depuis novembre 2021 dans le magazine numérique Ura Sunday et l'application MangaONE des éditions Shōgakukan, avec six volumes disponibles en librairie japonaise au 12 novembre 2024. En France, le manga est publié aux éditions AkataOpens in a new tab sous le titre français Les Nations du Soleil Sanglant, avec 3 volumes disponibles, et le tome 4 sortira le 28 janvier 2026. Le 19 juillet 2022, date de sortie du deuxième volume du manga, une vidéo promotionnelle de la série a été diffusée sur la chaîne YouTube officielle de MangaONE. L'histoire relate les aventures de Seiki Misumi, un jeune homme qui aspire à réunifier le Japon, divisé en trois pays et replongé dans une période de guerres intestines après l'effondrement de la civilisation. Seiki Misumi, un humble fonctionnaire local, aspire à la réunification du Japon et gravit les échelons grâce à son immense savoir et à son éloquence. Cette œuvre s'inspire du Roman des Trois Royaumes, qui se décline en deux versions : l'«Histoire officielle» et le «Roman des Trois Royaumes». L'«Histoire officielle» est un ouvrage relatant l'histoire de la période des Trois Royaumes, tandis que le «Roman des Trois Royaumes» est un roman historique populaire se déroulant durant cette même période. L'influence du «Roman des Trois Royaumes» sur les générations suivantes est immense, et c'est grâce aux œuvres qui en sont issues que j'ai pu découvrir et me passionner pour l'histoire de cette époque. Dans cette œuvre, si l'on considère l'ouvrage original comme étant l'«Histoire officielle», alors cet anime, Nihon Sangoku, se positionne comme le «Roman des Trois Royaumes». Pour celles et ceux qui apprécient déjà l'œuvre originale, Ikka Matsuki nous invite à découvrir les enrichissements et interprétations de qualité, absents de l'«Histoire officielle», le dynamisme du récit, et la richesse des illustrations. Dans le cadre d'un programme multimédia, une pièce de théâtre a été jouée en 2025, et une adaptation animée produite par Studio Kafka est diffusée depuis le 7 avril 2026 sur Tokyo MX, BS NTV, TV Aichi, ytv, OX, BBT, ITC, EBC, TKU, TOS, SAY, KTS, mit, AT-X, et Animax afin de toucher le public international. L'œuvre compte 700 000 exemplaires vendus, elle a été nommée deux fois aux Next Manga Awards, elle s'est placée 12ᵉ dans le guide Kono Manga ga Sugoi! et s'est classée 5ᵉ au prix Mango Taisho

 

Merci !

mercredi 8 avril 2026

Le Festival des cerisiers en fleur de Yeouido, un événement populaire en Corée

Depuis le 6 avril a lieu le Festival des cerisiers en fleur de Yeouido qui terminera le 15. Ce festival est emblématique dans la ville de Séoul. Chaque printemps, environ 1700 cerisiers royaux fleurissent sur l'île de Yeouido dans un spectacle à ne pas manquer. Pendant cette période, l’allée de cerisiers se transforme en une promenade animée avec des stands de nourriture, des performances culturelles et des expositions artistiques. Au programme des concours de chant, des performances, des chars décorés de fleurs du printemps, de la peinture, des zones de photos, des performances musicales en direct et des rubans de souhait suspendus, et plus d'un millier de cerisiers en fleurs à contempler. Outre les fleurs, les visiteurs peuvent admirer des portraits amusants dessinés par des artistes et de nombreux vendeurs de nourriture de rue proposent de délicieuses collations. 

 

Pour aller plus loin, je vous conseille ces lectures qui m’ont beaucoup aidé : https://creatrip.com/fr/blog/5986, https://hellolacoree.com/cerisiers-en-fleurs-seoul, https://koreaexploration.com/cerisier-en-fleur-seoul/, https://rove.me/fr/to/seoul/hangang-yeouido-spring-flower-festival, et https://www.ivisitkorea.com/fr/yeouido-hangang-park/

 

Merci et bon Festival des cerisiers en fleur de Yeouido !

lundi 6 avril 2026

En Corée, pas de lundi de Pâques, mais l’octave de la Résurrection pour les catholiques

En Corée, le lundi de Pâques n’existe pas, mais au Royaume-Uni, en Australie, en Nouvelle-Zélande, en Pologne, en Hongrie, et en France oui. Pour les catholiques coréens, il y a l’Octave de la Résurrection, du lundi au samedi. Instaurée par Constantin Iᵉʳ, cette semaine servait aux nombreux baptisés pendant la nuit de Pâques, qui pouvaient se consacrer pleinement à la religion. Ces jours étaient consacrés au repos et à la réflexion, après la fin de la semaine Sainte, pendant laquelle les pratiquants jeûnaient (et jeûnent encore pour certains) et priaient intensément. Prières, chants, port du vêtement blanc… cette semaine permettait aussi à certains de partir en pèlerinage à Rome. Période de huit jours prolongeant la fête de Pâques, l'octave de pâques est un temps de célébration dans la joie de la Résurrection du Seigneur. Cette période n’est pas non plus chômée en Corée. Durant huit jours, l’Église répète la même liturgie solennelle au cours de la messe et réitère ainsi le mystère qui y est célébré. La liturgie invite donc à la fête pascale avec l’alléluia chanté avant la lecture de l’évangile. Les ornements liturgiques sont blancs, symbole de la résurrection du Christ. Les nouveaux baptisés continuent d’ailleurs de porter le vêtement blanc qui leur a été remis le jour de leur baptême, d’où le nom du dimanche «in albis». Le cierge pascal est posé près de l’autel et les fonts baptismaux sont mis en évidence.

 

Pour aller plus loin, je vous conseille ces lectures qui m’ont beaucoup aidé : https://actu.fr/societe/lundi-de-paques-aujourd-hui-c-est-ferie-mais-pourquoi-ne-travaille-t-on-pas-ce-jour-la_60890681.html, https://blog.naver.com/84hahahoho/223789416483, https://namu.wiki/w/%EB%B6%80%ED%99%9C%EC%A0%88#s-5.1.1, et https://catechese.diocese64.org/loctave-de-paques-quest-ce-que-cest.

 

Merci et bon lundi de Pâques !

dimanche 5 avril 2026

Joyeuses Pâques !

Pour Pâques, je ne vous ais pas oublié et je vous offre ces beaux cadeaux parfaitement en rapport avec la fête.

 

Tout d’abord celui freyr1978 et jema-lou,



Je vous offre cette image de la couverture du roman de Gerd Theissen, L’ombre du Galiléen : Récit historique dans sa version graphique allemande dessinée par Tony Schriber en 2013. Le roman nous fait suivre un jeune Juif, André, est arrêté à Jérusalem par la police de Pilate lors d'une, manifestation contre les Romains. Il est libéré en feignant d'accepter une mission de renseignement sur les mouvements religieux qui paraissent suspects à l'occupant : zélotes, esséniens, disciples de Jésus, etc. Au long de ses pérégrinations, André va souvent recouper la trace de Jésus - l'ombre du Galiléen - et les témoignages qu'il recueille prennent ainsi plus de relief et de mystère. L'intrigue du récit est fictive, mais le cadre historique est bien réel. Le récit permet de reconstruire l'enseignement et le destin de Jésus à partir de la mentalité d'un jeune juif contemporain dans le milieu social et religieux du judaïsme d'alors. L'auteur, spécialiste du Nouveau Testament et de la sociologie du christianisme primitif, rend accessible à un large public les résultats d'une longue recherche historique. Les divers chapitres sont accompagnés de lettres à un certain professeur Kratzinger : elles justifient la méthode historique utilisée dans ce livre. 

 

… et celui pour cibeline49, idefix43, PeTiTe-Fleur, et tarzan599,

 


 

Qui est la couverture du roman Quo Vadis de Henryk Sienkiewicz dans sa version livre de poche jeunesse en 2014. "Je songe à une grande épopée chrétienne où je voudrais introduire saint Pierre, saint Paul et Néron, la première persécution, et donner une série de tableaux tellement universels et magnifiques que l'on serait obligé de les traduire du polonais dans toutes les langues" : telle était l'ambition de Henryk Sienkiewicz lorsqu'il entreprit, en 1895, la rédaction de Quo Vadis ?. Pari gagné : l'année suivante, le roman est traduit en Europe et aux États-Unis - les Français attendront jusqu'en 1900 pour être gagnés à leur tour par la "sienkiewite aiguë". Pétri de culture latine, "Quo Vadis ?" fascine, parce qu'il conjugue apologie du christianisme et érotisme diffus, fresques grandioses et détails cocasses. L'action se déroule à Rome, en 64 après J.-C. : dans la maison de Plautius, Vinicius, patricien romain, s'éprend de la chrétienne Lygie. Le récit de leurs amours tourmentées nous plonge au cœur du règne de Néron, sombre figure du paganisme décadent : il nous convie aux festins orgiaques organisés sur un immense radeau aux poutres dorées, autour duquel nagent de jeunes esclaves déguisées en sirènes et en nymphes; ou encore dans l'amphithéâtre romain, où les chrétiens sont sauvagement livrés aux chiens et aux lions sous les yeux de la foule enivrée de sang... À propos de cette œuvre culte, qui valut à Sienkiewicz le prix Nobel de littérature en 1905, Henry de Montherlant affirmait : "Je pèse bien mes mots avant de tracer ce que c'est en vérité dans "Quo Vadis ?" que j'ai appris à écrire..." Son adaptation la plus connue est celle de Marvin Leroy (1951) avec Robert Taylor et Deborrah Kerr, mais il en a eu le droit à plusieurs (1903, 1910, 1912 et 1924), une moins réussie (2001) et une série TV (1985).

 

Je n’oublie pas pour autant mes amis rencontrés sur skyblog, les anges noirs, un couple de vampire (Lucinda et Lestat) et leurs proches (Angelina, Flora, Jessica, Laura, Maéva, et Thomas), pour les amis-des-nours et des amoureux des loups (Nad, Adam et Serena), les babies anges noirs, et Marie et sa famille (Martial, Mathis et Germain),


 

Je vous offre cette image de la couverture, de Ben Hur écrit par Lewis Wallace en 1880 dans sa version de 2007 avec l’illustration de couverture de François Baranger. L’histoire nous montre que lorsque Judah Ben-Hur retrouve son ami d'enfance Messala, celui-ci est devenu commandant des légions romaines en Judée. Une promotion que le jeune homme, héritier d'une ancienne famille de Jérusalem, ne peut approuver. De là à se douter que, bientôt, ils se haïront… Car, à la suite d'un accident qu'on l'accuse d'avoir provoqué, Ben-Hur est condamné à devenir esclave, tandis que sa mère et sa sœur sont jetées en prison. Cette sentence, Messala est chargé de l'exécuter. Et c'est ainsi que Ben-Hur se retrouve enchaîné, au fond d'une galère… L'amitié d'un riche protecteur, les confidences de Messala aux portes de la mort lui rendront pourtant la liberté. À la recherche des siens, Ben-Hur fait alors une rencontre qui ébranle sa foi et bouleverse sa vie : celle du Christ… Ce roman messianique donné naissance à trois films culte celui de Sidney Olcott (1907), celui de Fred Niblo (1925) avec Ramon Novarro et celui de William Wyler (1959) avec Charlton Heston, et des moins réussis comme le film d’animation (2003), la série TV (2010), et le film de Timur Bekmambetov (2016) avec Jack Huston, il a été traduit dans toutes les langues et vendu à quatre millions d'exemplaires dans le monde.

 

Puis celui pour Génération.Musique, naruto-jaime, et Chantal,

 



Qui est une couverture du roman La Tunique, publié en 1942, dans sa version des éditions Houghton Mifflin en 1969. L’histoire est la suivante : C'est une exécution sans importance, une exécution comme des milliers d'autres. Les coupables ne sont pas même intéressants : deux voleurs et un agitateur galiléen. Comme il faut que tout se passe dans l'ordre, le procureur a envoyé un détachement de légionnaires sous le commandement d'un officier. Lorsque les soldats, comme c'est l'usage, se partagent la dépouille des morts, en la jouant aux dés, c'est Marcellus qui gagne la tunique de l'agitateur, un certain Jésus. Ce roman est l'histoire de Marcellus, patricien, fils de sénateur, qu'une disgrâce politique a envoyé en Galilée, qu'un ordre de Tibère amènera à Capri, et que le désir de comprendre qui était ce Jésus conduira au martyre. C’est un formidable best-seller aux États-Unis. Œuvre de l’ancien pasteur Lloyd C. Douglas, La tunique est l’occasion pour l’auteur de revenir sur l’épisode de la Passion du Christ en inventant des personnages fictifs qui viennent se greffer à l’intrigue principale issue des écrits bibliques. Il n’est pas étonnant qu’Hollywood en donna sa version en 1953 pour ce premier film en cinémascope réalisé par Henry Koster avec à l’affiche Richard Burton, Victor Mature, et Jean Simmons.

 

Enfin, celui pour tous ceux qui suivent mon blog ou sont de passage sur celui-ci et à qui j’offre allégrement ce présent,

 

  

C’est la couverture du roman Barabbas de Pär Lagerkvist écrit en 1950. Barabbas apparaît dans les évangiles comme un personnage trouble du 1er siècle après J.-C. Résistant à l'oppression romaine, ou simple bandit, il sera jugé en même temps que le Christ, et quand Ponce Pilate demande au peuple de choisir entre ces deux hommes, c'est Barabbas que le peuple graciera. Le roman de Pär Lagerkvist restitue la vie mouvementée et la conscience inquiète de Barabbas après qu'il a vu exécuté celui que les premiers Chrétiens annoncent comme leur Sauveur. Il est tout d'abord sceptique : le fils de Dieu lui-même se serait laissé exécuter ainsi ? Pour sauver l'humanité ? Mais Barabbas ne sera plus le même après avoir assisté à ce moment historique, la crucifixion de Jésus sur le mont Golgotha. À travers ce destin, Pär Lagerkvist plonge le lecteur dans la période de formation du christianisme. Il en dépeint l'intensité et le caractère déterminant. Pär Lagerkvist (1891-1974) occupe une place incontournable au sein des lettres scandinaves. Il écrit Barabbas en 1950 et reçoit le Prix Nobel de littérature en 1951. Il a inspiré le film de Richard Fleisher en 1961 avec Anthony Quinn, et un téléfilm en 2012 de Roger Young avec Billy Zane

 

Merci et bonne fêtes de Pâques

Un dimanche festif en Corée : entre Pâques, le Jour des Arbres et le festival Hansik

En Corée du Sud, Pâques est principalement célébrée par les chrétiens. Partout dans le pays, les églises organisent des offices religieux et les fidèles participent aux prières du lever du soleil, symbolisant la résurrection de Jésus-Christ et l'espoir d'un nouveau départ. Les célébrations comprennent des messes spéciales à l'église au cours desquels les croyants se réunissent pour commémorer la résurrection de Jésus-Christ et réfléchir à la signification spirituelle de la fête, et des réunions et des repas partagés en famille et entre amis

 

Après sa mort, des «visions objectives» (celles-ci montrent aux disciples que la résurrection de Jésus«était une réalité spirituelle») de Jésus ressuscité lui-même qui expliquent les principales apparitions de la résurrection se déroulant en Galilée, en Judée, et à Jérusalem, qui ont ensuite été embellies, tout commence avec un tombeau vide découvert par les femmes qui comptent des histoires d’apparitions surnaturelles d’anges (Marc 16,5, et Luc 24,10), puis entre 30 et 33 Jésus«se présenta vivant» (Actes 1,3), d'abord à Pierre (1 Corinthiens 15,6, et Luc 24,34), ou à Marie de Magdala (Marc 16,9, et Jean 20,14), ou aux femmes venant au tombeau (Matthieu 28,9-10), et probablement Jacques, le frère du Seigneur (1 Corinthiens 15,6, et Jérôme, Les hommes illustres, 2), puis à deux hommes en chemin en Galilée (Marc 16,12), ou à Emmaüs, parmi eux Cléophas (Luc 24,13-35), sans doute l’épisode galiléen modifié par Luc, les Douze, avec Judas Iscariote parmi eux (Luc 24,36-43, et Marc 16,14), sans Thomas (Jean 20,19-23) et avec Thomas (Jean 20,24-29), ou encore à 7 disciples sur les bord du lac de Tibériade, que sont Simon Pierre, Thomas, appelé Didyme, Nathanaël, de Cana en Galilée, les fils de Zébédée, et deux autres disciples de Jésus parmi eux Jacques, le frère du Seigneur (Jean 21), et à plus de 500 autres personnes (1 Corinthiens 15,6) sans doute lors du culte collectif lors des repas communautaires. Dans les jours qui suivirent sa résurrection, il enseigna à ses disciples le royaume de Dieu (Actes 1,3), ou encore retrouva ses disciples sur une montagne en Galilée (Matthieu 28,16-20).

 

Le mouvement de Jésus s’incarnait dans le renouveau intérieur au judaïsme, dont les membres, disciples de Jésus, se divisent en charismatiques itinérants, marginaux radicaux (sans domicile, ni famille, ni biens, ni protection) et en sympathisants sédentaires. Les itinérants, qui se présentent comme les autorités spirituelles des sédentaires, dépendent d'eux pour leurs besoins matériels. Les apparitions de Jésus démarrèrent par les sédentaires dans les villes et parmi les riches, représentés par les les femmes, Marie, mère de Jésus, et avec les frères de Jésus, cités en Actes 1,14, qui convainquirent les éléments itinérants enracinés parmi les petites gens de la campagne, conforme au modèle missionnaire des Douze, que Jésus est revenu d’entre les morts. Cela se passa sans doute lorsque les disciples de Jésus méditaient sa parole et lors de la fraction du pain, ou encore lors de fête juives importantes (Pâques, la Fête des Tentes et de la Dédicace) comme ils le faisaient avec Jésus. Ils furent convaincus qu'il était vivant, non sans doute puisque chez Luc, il doit manger un morceau de poisson pour prouver à ses disciples qu’il n’est pas un esprit ou, chez Jean, inviter Thomas à toucher ses plaies, et finirent par susciter en eux une «puissante expérience mystique ou visionnaire». La résurrection doit donc être comprise comme une «résurrection du cœur» : un regain de confiance en soi des disciples de Jésus. Leur attente d'une intervention divine pour le salut s'était réalisée différemment de ce qu'ils avaient espéré, cela annonçait l'approche de la fin des temps et l'avènement du Royaume de Dieu, où les morts ressusciteraient, comme Jésus l'avait démontré. Cela revitalisa les disciples et les stimula dans leur nouvelle mission.

 

Les plats coréens traditionnels tels que les crêpes salées (jeon) et la soupe aux gâteaux de riz (tteokguk) sont souvent dégustés lors de cette occasion festive, et d'échanges de cadeaux, soulignant ainsi l'aspect communautaire de la célébration. Les familles peuvent également participer à des activités comme la peinture d'œufs et la chasse aux œufs, ajoutant une touche ludique et amusante à la célébration. Les traditions pascales sud-coréennes mettent également l'accent sur le service communautaire et l'entraide : de nombreuses églises organisent des événements pour aider les plus démunis, reflétant ainsi le message pascal d'amour, de sacrifice et de renouveau.

 

Pour aller plus loin, je vous conseille ces lectures qui m’ont beaucoup aidé : Gerd Lüdemann, The Resurrection of Jesus, Fortress Press, 1994, Gerd Theissen et Annette Merz, Historical Jesus, Fortress Press, 1998, Gerd Theissen, Le Mouvement de Jésus, Les éditions du Cerf, 2006, Geza Vermes, The Resurrection: History and Myth, New York: Doubleday, 2008, Enrico Norelli, La naissance du christianisme : comment tout a commencé, Gallimard, 2019, https://happyandpretty.de/fr/blogs/healthy-pretty-blog/ostern-in-korea-hautpflege-im-fruhling, https://www.gotquestions.org/Korean/Korean-ascension-Jesus-Christ.html, https://www.globeaware.org/news/globe-aware-news/1888-celebration-of-easter-in-asian-countries-with-tradition-and-rituals, https://www.la-croix.com/Definitions/Fetes-religieuses/Paques/La-Resurrection-dans-le-Nouveau-Testament, https://www.nationalgeographic.fr/histoire/paques-culture-generale-religion-chretienne-ce-que-archeologie-peut-reveler-de-la-crucifixion-de-jesus, et https://www.palaisdurosaire.com/fr/blog/les-traditions-de-paques-a-travers-le-monde-n166

 

Le 5 avril, c’est aussi le Jour des Arbres (Singmogil). Des officiels du gouvernement, des professeurs, des écoliers et des milliers de Coréens plantent des arbres et des plantes à travers tout le pays. On doit cette initiative au gouvernement qui, au lendemain de la guerre de Corée, se lança dans un vaste programme de reboisement. En 1953, les forêts étaient dévastées. Ce jour sert de rappel au respect de la nature et de l'environnement.

 

Pour aller plus loin, je vous conseille ces lectures qui m’ont beaucoup aidé : https://www.routard.com/guide_agenda_detail/2223/jour_des_arbres_(singmogil)_en_coree_du_sud.htm, et https://www.voyagecoree.com/infos-pratiques/coree-du-sud-un-clin-doeil/les-jours-de-fete-en-coree

 

Enfin, le festival Hansik, également appelé le festival de la nourriture froide, a lieu le 105e jour après le dongzhi, qui se traduit par le 5 avril dans le calendrier grégorien. Tradition oblige, seuls des aliments froids sont consommés ce jour-là, en mémoire d’un ancien roi qui, en deuil, interdit l’usage du feu pendant cinq ans. Le festival voit les habitants préparer des plats sans utiliser de feu. Ils consomment des aliments froids tout au long de la journée pour honorer leurs ancêtres lors de rites sacrificiels au sanctuaire royal de Jongmyo et à Neungwon. Cette journée est également consacrée à la visite et au nettoyage des tombes familiales, une coutume appelée seongmyo. Les Coréens profitent de cette occasion pour désherber les sépultures et présenter des offrandes à leurs ancêtres. Ce festival marque également le début de la saison agricole, où les agriculteurs répandent des graines pour inaugurer la saison des cultures.

 

Pour aller plus loin, je vous conseille ces lectures qui m’ont beaucoup aidé : https://www.air-de-vacances.com/les-festivals-coreens-a-ne-pas-manquer/, et https://altselection.ouest-france.fr/les-fetes-traditionnelles-coreennes-ce-quil-faut-savoir/.

 

Merci, bonne fête de Pâques, bon Jour des Arbres et festival Hansik !

Qu'allons nous voir ici ?

Ce blog s'intéressera avant tout à la question de l'historicité du roi Arthur durant les Dark Ages, une période de grands changeme...